<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ArhivaVoci</title>
	<atom:link href="https://arhivavoci.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://arhivavoci.com/</link>
	<description>Ai nevoie de o voce? Ai ajuns unde trebuie. Dam startul evolutiei tale!</description>
	<lastBuildDate>Thu, 22 Jun 2023 13:21:13 +0000</lastBuildDate>
	<language>ro-RO</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>

<image>
	<url>https://arhivavoci.com/wp-content/uploads/2017/03/cropped-logo-lucru-mic-32x32.png</url>
	<title>ArhivaVoci</title>
	<link>https://arhivavoci.com/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Ce o să facem cu robotii?</title>
		<link>https://arhivavoci.com/ce-o-sa-facem-cu-robotii/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Jun 2023 11:41:21 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Taine Multimedia]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://arhivavoci.com/?p=30073</guid>

					<description><![CDATA[<p>Articolul <a href="https://arhivavoci.com/ce-o-sa-facem-cu-robotii/">Ce o să facem cu robotii?</a> apare prima dată în <a href="https://arhivavoci.com">ArhivaVoci</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_0 et_pb_with_background et_pb_fullwidth_section et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<section class="et_pb_module et_pb_fullwidth_header et_pb_fullwidth_header_0 et_hover_enabled et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_fullwidth_header_container left">
					<div class="header-content-container center">
					<div class="header-content">
						
						<h1 class="et_pb_module_header">Ce o să facem cu robotii? </h1>
						<span class="et_pb_fullwidth_header_subhead">Impactul Inteligenței Artificiale în industria muzicii, voiceover-ului, dublajelor si reclamelor publicitare.</span>
						<div class="et_pb_header_content_wrapper"></div>
						
					</div>
				</div>
					
				</div>
				<div class="et_pb_fullwidth_header_overlay"></div>
				<div class="et_pb_fullwidth_header_scroll"></div>
			</section>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_1 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_0">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_0  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_0  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>În era tehnologiei avansate, Inteligența Artificială (IA) joacă un rol tot mai important în diverse domenii, iar industria audio nu face excepție. Există multe speculații și previziuni despre modul în care IA va influența industria muzicii, voiceover-ului, dublajelor de filme și reclame. De la o revoluție fantastică la posibilitatea pierderii locurilor de muncă, opiniile sunt variate. În acest articol, vom explora una dintre zonele vizate de IA: voiceover-ul și munca de dublaj.</p>
<p>Dacă petreci timp pe rețelele de socializare, mai ales TikTok, cu siguranță vei observa apariția tot mai frecventă a roboților de voiceover generați de IA, folosiți ca opțiune ieftină pentru nararea scurtelor clipuri media. Desigur, nimeni nu este înșelat de calitatea lor slabă. Sună ciudat, nu reușesc să redea nuanțele specifice ale vorbirii umane și, în scurt timp, îți dai seama că acestea apar peste tot.<br />Artiștii voiceover pot sta deocamdata liniștiți, abilitățile și experiența lor nu vor fi înlocuite de acești roboți de voce ieftini.<br />La prima vedere, întrebarea &#8222;Cine vrea să fie înlocuit de IA?&#8221; pare retorică. Nimeni în mintea lui sănătoasă nu ar dori asta, având implicații asupra mijloacelor existentiale și multe alte aspecte. “Ce facem, ramanem pe drumuri?” Cu toate acestea, să ne imaginăm că suntem actori și am petrecut foarte mult timp pe platourile de filmare pentru un serial TV sau un film. Ulterior, suntem implicați într-un alt proiect sau ne bucurăm de o plajă in Grecia, în timp ce procesul de post productie intră în plină desfășurare. Apare o problemă, poate una tehnică sau creativă, dar care necesită re-înregistrarea unor linii de dialog într-un studio de dublaj. Ce e de facut? Unii actori, e adevarat, merg cu microfoanele dupa ei chiar si in vacante, dar de cele mai multe ori nu se potriveste socoteala de acasa cu cea din targ.</p></div>
			</div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_1  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_0">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img fetchpriority="high" decoding="async" width="1057" height="1280" src="https://arhivavoci.com/wp-content/uploads/2023/06/WhatsApp-Image-2023-06-22-at-14.52.35.jpeg" alt="" title="WhatsApp Image 2023-06-22 at 14.52.35" srcset="https://arhivavoci.com/wp-content/uploads/2023/06/WhatsApp-Image-2023-06-22-at-14.52.35.jpeg 1057w, https://arhivavoci.com/wp-content/uploads/2023/06/WhatsApp-Image-2023-06-22-at-14.52.35-980x1187.jpeg 980w, https://arhivavoci.com/wp-content/uploads/2023/06/WhatsApp-Image-2023-06-22-at-14.52.35-480x581.jpeg 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) 1057px, 100vw" class="wp-image-30088" /></span>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_1">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_2  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_1  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Recent, într-un podcast, un profesionist din industria audio de la Hollywood, a vorbit despre această problemă. El a explicat cum mulți actori de top refuzau să revină pentru dublaj în proiectele la care lucraseră cu luni în urmă. Desigur, există și varianta utilizării înregistrărilor suplimentare, din diverse duble, dar aceasta presupune cunoașterea exactă a dialogului ce trebuie înlocuit în momentul respectiv sau pur si simplu trebuie facute modificari.<br />La prima vedere, ideea că talentul poate fi înlocuit de IA, care generează audio din text scris, poate părea înspăimântătoare. Există, într-adevăr, diverse probleme legale legate de utilizarea unei voci, însă acestea pot fi rezolvate in viitor prin legi și contracte bine scrise. Deja se lucreaza la asta in UE, iar in curand in congresul american se va discuta foarte serios despre efectele AI si drepturile de autor.<br />Intrebarea ramane: Mai este nevoie de actori dacă această tehnologie există si va exploda? Este nevoie de profesioniști în dublaje dacă un computer poate genera replicile într-o secundă?</p>
<p>Noi credem că există avantaje pentru ambele domenii ale industriei creative.<br />Chiar și cu cea mai avansată tehnologie IA, nimic nu poate înlocui vocea reala a unei persoane care citește un scenariu și adaugă propria sa interpretare creativă. În prezent, roboții de voiceover cu IA sunt departe de a atinge această performanță, dar în viitorul apropiat vor deveni atât de buni încât diferența nu va mai putea fi observată.</p>
<p>Cu toate acestea, oamenii nu angajează artiști de voiceover doar pentru a citi cuvintele, ci pentru vocea lor, în unele cazuri pentru o anumită voce, precum cea a lui Morgan Freeman. Chiar și în cazul în care nu sunt actori de prim rang, există mulți actori voiceover care sunt foarte căutați, atât datorită calității specifice a vocii lor, cât și abilității lor de a se ridica la cele mai înalte standarde pentru clienți. Prin urmare, IA nu poate înlocui aceste aspecte, din motive legale sau din orice alt motiv. Cu toate acestea, legea trebuie consolidată rapid pentru a proteja pe cei care își câștigă existența cu vocea lor unică.<br />Totusi, ca o gluma, as da orice sa aud iarasi vocea unica a lui Florian Pittis, chiar generata de AI. Desigur, nu intr-o reclama la detergent.</p>
<p>Și ce se întâmplă cu profesioniștii în domeniul dublajelor? Dacă un computer poate înlocui atat de usor cuvintele, fără ca talentul să fie prezent în studio, care va mai fi rolul acestora?<br />Să examinăm oportunitățile disponibile pentru ambele profesii în contextul acestei noi tehnologii.<br />Dacă IA devine atât de bună încât nu poți diferenția între inregistrarea reală-cea din fata microfonului și cea generată de IA? Daca legislatia va fi pusa la punct, acest lucru îți oferă, ca deținător al vocii, ocazia să fii în două locuri simultan, să îți mărești productivitatea și veniturile, cu ajutorul unui software care genereaza propozitii,fraze sau replici urmarind un script sau simplu text. Daca insa vei fi “piratat” poți spune că conform principiului economic de bază,” ofertă și cerere”, ar putea implica o scădere drastică a prețului atunci când există mai mulți &#8222;tu&#8221;pe piată. Dar acesta nu va fi cazul atunci când ești singura persoană capabilă să folosească vocea ta, fie prin intermediul IA sau în alt mod. De aceea, este crucial să se implementeze legi solide privind utilizarea vocii și să se facă acest lucru urgent.</p>
<p>Acum, să vorbim despre dublaje. Unii consideră că dublajul este o sarcină mai mult tehnică decat creativă, ceea ce este gresit. Înregistrarea unei replici la o calitate superioară și adaptarea acesteia la “lungimea” originala din film, poate fi o adevarata provocare. Avem deja tehnologii precum Revoice Pro și VocAlign care pot realiza acest lucru (sincronizarea track-urilor), dar acestea nu au reusit sa înlocuiască profesioniștii în dublaje, nici după 20 de ani. Acest lucru se datorează faptului că dublajul unui film este o sarcină foarte creativă, care tine de experienta creativa a actorului, de a obține o interpretare corectă, cat si tehnică.<br />Dacă IA ar face ca munca de dublaj să fie una în care inginerul sau regizorul solicită aprobări de modificare ale scenariului sau a replicilor de la producator sau reprezentatul lui, iar apoi folosește IA pentru a crea de la zero replicile, tot ar fi nevoie de maximă pricepere pentru a se asigura că cuvintele au intonația potrivită și se potrivesc corect. Ceea ce deocamdata pare dificil.</p>
<p>Oricine a folosit tehnologia în lumea audio, pe o perioadă mai lungă de timp, știe că echipamentele, în special software-ul, rareori își îndeplinesc promisiunile de marketing. De multe ori este nevoie de ajustări sau de soluții creative pentru a obține rezultatul dorit.Dar soft-urile evolueaza extrem de rapid.<br />In concluzie, un dublaj fără necesitatea prezenței talentului în studio nu pare prea realist. Cel putin deocamdată.<br />Rezumat:<br />Generarea de voci prin IA are potențialul de a afecta profesia celor care lucrează în sectorul audio creativ. Cu toate acestea, cu legi solide care să protejeze atât talentele (actorii), cât și pe cei care colaborează cu aceștia, acesta poate fi o binecuvântare dacă cu totii, am ramane forever, stăpânii roboților. ☺</p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>Articolul <a href="https://arhivavoci.com/ce-o-sa-facem-cu-robotii/">Ce o să facem cu robotii?</a> apare prima dată în <a href="https://arhivavoci.com">ArhivaVoci</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>SELF-TAPE Audition</title>
		<link>https://arhivavoci.com/self-tape-audition/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[andy]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Feb 2021 12:31:59 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Voice Over la lucru]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://arhivavoci.com/?p=29999</guid>

					<description><![CDATA[<p>Articolul <a href="https://arhivavoci.com/self-tape-audition/">SELF-TAPE Audition</a> apare prima dată în <a href="https://arhivavoci.com">ArhivaVoci</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_2 et_pb_fullwidth_section et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<section class="et_pb_module et_pb_fullwidth_header et_pb_fullwidth_header_1 et_hover_enabled et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_fullwidth_header_container left">
					<div class="header-content-container center">
					<div class="header-content">
						
						<h1 class="et_pb_module_header">SELF-TAPE </h1>
						<span class="et_pb_fullwidth_header_subhead">Audition</span>
						<div class="et_pb_header_content_wrapper"></div>
						
					</div>
				</div>
					
				</div>
				<div class="et_pb_fullwidth_header_overlay"></div>
				<div class="et_pb_fullwidth_header_scroll"></div>
			</section>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_3 et_pb_with_background et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_2">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_3  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_2  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h2><strong>SELF-TAPE AUDITION</strong></h2>
<ul>
<li>Ce înseamnă pentru noi</li>
<li>Ce vrem de la tine</li>
<li>Ce nu vrem de la tine</li>
<li>Ce să te aștepți de la noi</li>
<li>Ce să nu te aștepți de la noi</li>
<li>Inspirație?&#8230;.</li>
</ul>
<p><strong><u>Ce înseamnă <em>self-tape audition </em>pentru noi</u></strong></p>
<p>În funcție de ce abilități de editare ai, ne așteptăm de la tine, fie la un singur fișier audio care să conțină textele din probă, fie la câteva fișiere audio cu dubla (take-ul) cel mai bun al tău (interpretarea) pentru fiecare text sau stil în parte.</p>
<p>De exemplu:</p>
<ul>
<li>un fișier audio care să conțină un promo, o selecție scurtă dintr-o narațiune și 3 selecții din proiecte cu joc de rol/interpretare de personaj</li>
<li>sau 3 fișiere audio (cate unul pentru fiecare categorie de mai sus).</li>
</ul>
<p>Conținutul audio trebuie să fie relevant, cu alte cuvinte orice bâlbă sau comentariu redundant trebuie eliminat.</p>
<p><strong>Trimite toate fișierele obținute într-o arhivă denumită cu numele tău complet, pe care o așteptăm la office@arhivavoci.com, folosind WETRANSFER SAU SIMILAR, cu subiectul: Self-tape audition [Prenume + Nume]. Nu uita să incluzi și numărul de telefon de contact. (NU SE ACCEPTA MAILURILE CU ATASAMENT!)<br /></strong></p></div>
			</div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_4  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_1">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img decoding="async" width="500" height="627" src="https://arhivavoci.com/wp-content/uploads/2021/02/self_tape.jpg" alt="" title="" srcset="https://arhivavoci.com/wp-content/uploads/2021/02/self_tape.jpg 500w, https://arhivavoci.com/wp-content/uploads/2021/02/self_tape-480x602.jpg 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 500px, 100vw" class="wp-image-30002" /></span>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_3">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_5  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_3  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p><strong><u>Ce vrem de la tine</u></strong></p>
<ul>
<li><strong>Sinceritate.</strong> Știm cum arată industria. Fii tu și va fi bine. Fără falsitate în interpretare. Avem ureche pentru potențial. Aruncă-te la ce știi și înțelegi, și stăpânești.</li>
<li><strong>Seriozitate.</strong> Și asta se aude cu urechea. Experiența nu se poate înlocui cu nicio indicație. Dar cât interes și-a dat cineva pentru probă se aude.  Dicția, impostația, respirația. Astea se câștigă în timp, nu la probă.</li>
<li><strong>Suflet.</strong> Toți au emoții, ce să vezi&#8230;Dar ești mai articulat când ai pasiune și ești prezent în ceea ce faci.</li>
<li><strong>Sincronizare.</strong> Cu cerințele probei, cu update-urile noastre, cu textele cerute (dacă e cazul).</li>
</ul>
<p><strong><u>Ce nu vrem de la tine </u></strong></p>
<ul>
<li><strong>Abilități de editor.</strong> Nu sunt evaluate, deci nu procesați materialele raw. Se aude ce se ascunde în spatele unor efecte sau muzicii. Dar nu disperați nici dacă doar materialele procesate sunt la îndemâna voastră. Ideea e că preferăm raw întotdeauna, dar nu murim fără la probe.</li>
<li><strong>Fișiere nedenuminte</strong> (Ionescu_Ana_promo1.wav), emailuri nesemnate, nume de candidati fără telefoane mobile la semnătura din email.</li>
<li><strong>Echipamente scumpe folosite la probe</strong>. Un telefon e suficient pentru o probă, în lipsă de altceva.</li>
<li><strong>Bruiaj/zgomot de fond</strong>. Să se audă mai bine bormașina vecinului, decât proba ta. Ai grijă pe unde ești când înregistrezi și mai ales ce se aude.</li>
</ul>
<p><strong><u>Ce să te aștepți de la noi</u></strong></p>
<ul>
<li>Indicații clare și complete în locurile indicate. Sinceritate și seriozitate în feedback.</li>
<li>Uneori,  <em>nu</em> înseamnă <em>nu acum</em>. Avem multe exemple printre colaboratori care au trecut prin asta.</li>
</ul>
<p><strong><u>Ce să nu te aștepți de la noi</u></strong></p>
<ul>
<li>Consiliere profesională. Nu ne pricepem. De ce crezi că lucrăm într-un studio?!</li>
<li>Cursuri. Nu suntem la școală. Așteaptă-te la o indicație, dar nu la un curs. E o diferență.</li>
</ul>
<p><strong><u>Inspirație?&#8230;.</u></strong></p>
<ul>
<li>Putem să depășim Epoca Fierului în voice-over și să sărim peste textul-șablon cu ”vocea mea sună mai optimist ca niciodată&#8230;”.</li>
<li>Mai jos găsiți niște texte pe care vi le recomandăm pentru probă. Deși am prefera, dacă&#8230;</li>
<li>&#8230;Le-ați scrie chiar voi&#8230;.? (opțional) Exemplu: o reclamă la service pentru pungi de rafie, un paragraf despre cum să pui unt pe pâine. De ce nu? Suntem deschiși la originalitate.</li>
</ul>
<p>Bonne chance à tous!</p>
<p><em>Andreea&amp;Mihai</em></p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_4">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_6  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_toggle et_pb_toggle_0 et_pb_toggle_item  et_pb_toggle_close">
				
				
				
				
				<h5 class="et_pb_toggle_title">TEXTE VOICE-OVER</h5>
				<div class="et_pb_toggle_content clearfix"><h3><strong> 1. Spot corporativ</strong></h3>
<p>El este Alex,<br />Ea este Alex,<br />Și ei sunt Alex.<br />Există 200 de milioane de Alex în lume.<br />Aceasta este povestea unuia dintre ei.</p>
<p>Alex era puțin tocilar.<br />Iubea computerele, finanțele și tabelele de calcul,<br />A câștigat olimpiada internațională de economie la 14 ani..<br />Despre genul acesta de Alex vorbim.</p>
<p>Și într-o zi, Alex își găsește un loc de muncă în finanțe.<br />Apoi, continuă să avanseze profesional, să cucerească lumea.</p>
<p>Însă Alex începe să se întrebe de ce numai unii oameni au acces la cele mai bune instrumente financiare? Cum rămâne cu toți ceilalți?</p>
<p>Atunci Alex a avut o idee foarte á la Alex.<br />Și-a folosit computerul pentru a crea o companie.<br />Curând, un milion de oameni foloseau serviciul lui.<br />Indiferent de cine ești sau de unde ești, acum ai puterea de a-ți înmulți banii într-un mod mai simplu și mai inteligent.<br />Pentru că deciziile financiare sunt mai ușoare când ai acces la o privire de ansamblu oricând. Chiar oricând.</p>
<h3><strong>2. Spot brand love/mood</strong></h3>
<p>America are în continuare artizani ai motoarelor cărora le pasă să ofere mai mult.<br />Un motor care să îți aducă mai mult la fiecare kilometru.<br />Mai multe peisaje muntoase fumurii.<br />Mai multă putere, confort și control.<br />Mai multe momente memorabile în călătoria ta.<br />Trăiește legenda.</p>
<h3><strong>3. Spot wellness/fitness</strong></h3>
<p>Un strop de sirop de arțar în ceai, clătite cu făină integrală, pachețel cu migdale și caju în rucsacul copilului.<br />Gustări delicioase și obiceiuri sănătoase pentru fiecare zi.<br />Gama noastră de produse îți aduce semințe și nuci, fulgi și müsli. Pune în coșul tău săptămânal semințe de bine.<br />Bucură-te de obiceiuri sănătoase la fiecare masă!</p>
<h3><strong>4. Spot event competition/tech/young audience/gaming</strong></h3>
<p>Poți face față presiunii?<br />Speranțele și visurile unei națiuni&#8230;<br />&#8230;Nu pentru 5 oameni, ci pentru 5 milioane.<br />Poți să avansezi și să obții victoria&#8230;?<br />&#8230;Și apoi.. să o faci din nou?<br />Poți făuri imortalitatea &#8230;din focurile mâniei<br />Și crea izbăvirea.. din căldură și oțel?<br />Atunci când ridici trofeul&#8230;<br />Noi îl ridicăm cu tine.<br />Reprezintă!</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_toggle et_pb_toggle_1 et_pb_toggle_item  et_pb_toggle_close">
				
				
				
				
				<h5 class="et_pb_toggle_title">TEXTE NARAȚIUNE</h5>
				<div class="et_pb_toggle_content clearfix"><h3><strong>1. Documentar/ VR/narator persoana I</strong></h3>
<p>Ne continuăm drumul printr-un ținut muntos.</p>
<p>Ascultați sunetele puternice scoase de maimuțe și păsări. E semn că ne apropiem de o zonă folosită de animale pentru adăpat.</p>
<p>Priviți în zare, se vad siluetele masive ale elefanților africani de savană, cele mai mari mamifere terestre din lume. Masculii pot atinge patru metri înălțime și șase tone greutate.</p>
<p>Elefanții își folosesc trompele cu o mare agilitate, ele fiind mișcate de peste 50.000 de mușchi.</p>
<p>Din păcate, este o specie vulnerabilă, afectată îndeosebi de braconajul pentru fildeș.</p>
<p>Totuși, în câteva state africane și la nivel internațional, au fost luate măsuri pentru oprirea comerțului ilegal cu fildeș și stoparea braconajului. Măsurile au dus la creșterea ușoară a populațiilor din unele parcuri naționale africane.</p>
<h3><strong>2. E-learning/tutorial</strong></h3>
<p>Acesta conține o serie de secțiuni care au rolul de a vă ajuta să parcurgeți materialul și să vă familiarizați mai bine cu studiul, să înregistrați întrebările pe care le aveți și să vă notați acele părți pe care ați dori să le discutați cu un medic față în față înainte de a vă da consimțământul pentru participare.</p>
<p>Aveți la dispoziție oricât timp doriți pentru a citi cu atenție fiecare secțiune.</p>
<p>Puteți naviga selectând butoanele „Următorul”, „Înapoi” sau „Numărul secțiunii”.</p></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_toggle et_pb_toggle_2 et_pb_toggle_item  et_pb_toggle_close">
				
				
				
				
				<h5 class="et_pb_toggle_title">TEXTE VOICE-ACTING (interpretare)</h5>
				<div class="et_pb_toggle_content clearfix"><p><strong><em>(minim 8 replici dintre cele de mai jos)</em></strong></p>
<p>Pisi, eu n-am nevoie de oglindă să știu ca arăt bine.</p>
<p>Frate, ”brânza” e pe bani.</p>
<p>Nu știu ce ai pus în asta, da’ nu e sare!</p>
<p>Scularea, moluștelor! Azi trebuie să îmi arătați că aveți mai mult decât grăsime în partea dorsală.</p>
<p>Eu sunt cel(cea) mai organizat(ă), deci eu ar trebui să mă duc. In plus, Prințesa Melina mă adoră!</p>
<p>Dragă, iar ti-ai uitat manierele acasa.</p>
<p>E doar o chestiune de chef să vă învingem. Bravo Tango 1 terminat.</p>
<p>Abia aştept să vă cunosc pe fiecare în parte şi să vă descopăr abilităţile.</p>
<p>Spune-mi Khan! Spune-mi demon. Mie-mi trebuie doar o clipă să-ți scurtez viața de nimic. Vreau să te văd cum suferi.</p>
<p>Nu te așteptai să mă vezi din nou, nu? Eh, așa sunt eu, acum nu fac nimic, acum salvez lumea. Mai ales pe bipezii împiedicați ca tine. Hai să plecam de aici. Am văzut patrule mai devreme.</p>
<p>Bun venit! Aţi intrat pe tărâmul magiei. Veţi descoperi lucruri minunate, dar şi pericole.</p>
<p>Între amintirea ei și acest prezent imposibil la care m-a surghiunit se cască o prăpastie neagră&#8230; o genune insondabilă a amneziei induse de un somn mult prea adânc și mult prea lung.</p>
<p>Am venit să caftesc fraieri și să mestec gumă. Și tocmai am rămas fără gumă.</p>
<p>Ori te dai, ori te dau eu.</p>
<p>Era o voce din Expansiune și o glumă din Expansiune. Chats-ul era un bar de expatriați profesioniști. Puteai să bei bere o săptămână acolo și să nu auzi o vorbă în japoneză.</p>
<p>Ah, război! Măcel! Calvar! Frumos ca dracu&#8217;&#8230;</p>
<p>Chase, băiete, ești prea artist&#8230; Artist în afaceri nasoale, mă tem.</p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>Articolul <a href="https://arhivavoci.com/self-tape-audition/">SELF-TAPE Audition</a> apare prima dată în <a href="https://arhivavoci.com">ArhivaVoci</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Cum să enervezi tot studioul</title>
		<link>https://arhivavoci.com/cum-sa-enervezi-tot-studioul/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Mar 2020 15:28:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Voice Over la lucru]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://arhivavoci.com/?p=29958</guid>

					<description><![CDATA[<p>Articolul <a href="https://arhivavoci.com/cum-sa-enervezi-tot-studioul/">Cum să enervezi tot studioul</a> apare prima dată în <a href="https://arhivavoci.com">ArhivaVoci</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_4 et_pb_fullwidth_section et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<section class="et_pb_module et_pb_fullwidth_header et_pb_fullwidth_header_2 et_hover_enabled et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_fullwidth_header_container left">
					<div class="header-content-container center">
					<div class="header-content">
						
						<h1 class="et_pb_module_header">Cum să enervezi tot studioul!</h1>
						
						<div class="et_pb_header_content_wrapper"></div>
						
					</div>
				</div>
					
				</div>
				<div class="et_pb_fullwidth_header_overlay"></div>
				<div class="et_pb_fullwidth_header_scroll"></div>
			</section>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_5 et_pb_with_background et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_5">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_7  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_4  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>(Eventual de 1 aprilie, care să fie și parola pentru oprit impulsurile ucigașe, când te vor încolți)</p>
<ol>
<li>Dă-le un email (eventual de pe formularul de contact, sărind peste câmpul cu adresa ta de email, sau scriind-o greșit) în care le spui succint ”Bună, mi s-a zis că am o voce bună, vreau să lucrez cu voi, atașat poze cu mine.” Dacă vrei un quelque chose mai original, poți să bagi și o glumă, gen ”mi s-a zis că am față de radio”. Semnează doar cu prenumele și nu lăsa numărul de telefon. Bingo! Și abia ai început.</li>
<li>Există o variantă să îi mai păcălești puțin cu câteva secunde de suspans, atașând totuși în loc de poze, un fișier audio. La play să se audă ”vocea mea e mai optimistă ca niciodată&#8230;” Serios! Nu. Se. Vor. Aștepta. La. Asta.</li>
<li>Dacă totuși sunt masochiști și decid să te sune, îngreunează cât poți comunicarea pentru o programare. Dar nu așa, pe față, că se prind. Picătura chinezească: n-ai agenda la tine, zici că suni tu înapoi și n-o faci, cât să depășească termenul până când aveau nevoie de un răspuns de la tine și intră în panică, te faci că ai uitat, fixează o zi și o oră cu greu, apoi anulează, reprogramează, amână, nu salva niciodată numărul persoanei de contact de la studio (”new phone, who dis?”). Ca reper: cât ar dura sesiunea de înregistrări pentru acel proiect, să dureze și stabilirea programării. Altfel nu se pune.</li>
<li>Mai e o variantă, dar e cum mai mult joc de rol: tratează-i ca pe niște proxi în subordinea ta, tu fiind singurul care contează. Și care are școala potrivită. Delir total.</li>
<li>Ok, nu te descuraja dacă după atâta efort din partea ta, reușesc să fixeze înregistrarea și acum chiar veți lucra împreună, sunt oameni cu ceva antrenament, dar îi poți doborî. Deci : 1. arată-le că știi totul la prima întâlnire! Cum ar trebui să arate un studio, cum ar trebui să se miște lucrurile. TOTUL. Să fie o combinație de specialist din domeniu-antreprenor-jurist-inginer de sunet- producător-ONG-ist- investitor. Nu le cere părerea și nu lăsa să se înțeleagă că vrei să afli ce presupune „munca” lor, pentru că știi deja și e o glumă diluată. Opinia ta fermă din momentul acela e suficientă, deci să fie monolog, nu dialog. DAR&#8230;2. nu arăta că știi vreodată: ce înseamnă banii pe care îi vei primi (ce taxe, ce impozite), ce resposabilități ai față de banii pe care îi faci în relația cu statul, cum ar trebui să arate un contract, care sunt termenii legali pe care ar trebui să îi cunoști deja, care e statutul tău fiscal, pentru ce ai venit în ziua aia la studio, ce ai de făcut, ce e un promo, ce e un client. Confuzie generală și apoi, &#8230;</li>
<li>&#8230;Lovitura de grație: compromite toată înregistrarea. Toată experiența. Dă-i de muncă inginerului de sunet și scufundă orice speranță regizorului că îți pasă/înțelegi/te interesează/apreciezi/ai chef și contează pentru tine ca înregistrarea să aibă vreo valoare, alta decât că vocea ta e în ea. Ignoră indicațiile, nu respecta textul, pune-i să te țină de mână, ca și cum doar munca ta e grea. Mantra e următoarea: ”tu ești de fapt la muncă, ei se distrează, n-au de fapt un job adevărat, iar clientul chiulește de la muncă, ca să stea la cafele cu ăștia de la studio, cu care sunt foarte buni prieteni.” Un maestru ar putea încerca să aplice punctul 5 măcar prima parte și eventualilor clienți prezenți la studio, să le arate că se pricepe și la produsul/serviciile lor și că e treaba lui să îi consilieze exhaustiv despre locul companiei lor în lume. Dar eu zic că deja e misiune îndeplinită.</li>
</ol>
<p>Go get’em, tiger!</p>
<p>Andreea</p>
<p>Nu știm cine ar face-o, dar:<br />__________<br />Este interzisă reproducerea integrală a textelor de pe acest site fără acordul autorului. Este permisă reproducerea parțială a textelor de pe acest site în limita a 300 de caractere fără un acord special din partea autorului, însă numai cu menționarea obligatorie a sursei.</p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>Articolul <a href="https://arhivavoci.com/cum-sa-enervezi-tot-studioul/">Cum să enervezi tot studioul</a> apare prima dată în <a href="https://arhivavoci.com">ArhivaVoci</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Voice over at work &#8211; episode 3</title>
		<link>https://arhivavoci.com/ep-3/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Mar 2017 18:15:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Voice Over at work]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://arhivavoci.com/uncategorized/ep-3/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Articolul <a href="https://arhivavoci.com/ep-3/">Voice over at work &#8211; episode 3</a> apare prima dată în <a href="https://arhivavoci.com">ArhivaVoci</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_6 et_pb_fullwidth_section et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<section class="et_pb_module et_pb_fullwidth_header et_pb_fullwidth_header_3 et_hover_enabled et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_fullwidth_header_container left">
					<div class="header-content-container center">
					<div class="header-content">
						
						<h1 class="et_pb_module_header">Voice over at work</h1>
						<span class="et_pb_fullwidth_header_subhead">episode 3</span>
						<div class="et_pb_header_content_wrapper"> </div>
						
					</div>
				</div>
					
				</div>
				<div class="et_pb_fullwidth_header_overlay"></div>
				<div class="et_pb_fullwidth_header_scroll"></div>
			</section>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_7 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_6">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_8  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_5  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Moving on with our series dedicated to beginners, today we will discuss part 2 of our presentation about the main styles of texts you will encounter as a voice over. They are generically referred to as <strong><em>narrations</em></strong> and I can assure you that some of these texts you will find in a casting situation. I have listed below some of the most common types of <strong><em>narrations</em></strong>:</p>
<p><strong>Documentaries, audio guides, audio books, tutorials, e-learning, corporate presentations and IVR.</strong></p>
<p>In my previous article, I had promised to explain why I&#8217;ve chosen to list IVR messages &#8211; &#8222;hello, you have reached&#8230;&#8221;- as falling under the category of <strong><em>long texts</em></strong>. The answer lies with a new type of project that we are dealing with: <strong><em>virtual assistant</em></strong>.</p>
<p>The guidelines make them very similar to traditional <strong><em>IVR</em></strong> type texts: &#8222;a neutral and polite, moderately warm, clear, friendly, genuine, and always with a moderate attitude. What makes these types of texts special is the length of the project, which goes way beyond traditional <strong><em>narrations</em></strong>.</p>
<p>That is why I think that <strong><em>IVR</em></strong>&#8216;s are to be taken very seriously and you should always take into account that they have a bigger, stronger sibling. I will touch on that subject down the line.</p>
<p>They are not called <strong><em>narrations</em></strong> for nothing. There is one thing that I cannot hide from you when it comes to long texts: only experienced voices can handle them. This is because they are not mass produced, they always imply new twists and adaptability and the expectations are completely different. Before you complain about it, here is what a voice has to go through when facing a <strong><em>narration</em></strong>:</p>
<p><strong>Endurance</strong> (especially for audio books, e-learning and virtual assistant). Working on such a project may take between three to four hours and tens or hundreds of hours. What makes this even tougher is the fact that your performance will be quantized on a line per line basis. There is no story line naturally evolving as you read the text. When your work implies only a random series of elements that will only take form after post-production is finished, it&#8217;s very easy to lose site of the bigger picture and that will be visible in the listening or the viewing stages later on.</p>
<p>The quality of the performance as well your voice has to remain consistent throughout the entire project, no matter what. It&#8217;s easy to stay fresh for the first couple of hours but later down the line your experience and training will have to kick in.</p>
<p>This would be a good time for me to point out another difficult aspect you will have to face during <strong><em>IVR </em></strong>type projects. Any type of <strong><em>virtual assistance</em></strong> project has a certain level of difficulty for the voice. It implies a certain type of breathing and a specific work flow. Sometimes you will have to stay neutral and helpful longer than you are used to. You will also be required to not add too much &#8222;color&#8221; to the text.  There are numerous internal battles to be won when you have a full time job behind the microphone.</p>
<p><strong>Knowing your subject</strong></p>
<p>This is especially important for audio guides, audio books and documentaries. The voice has to become a narrator, a true story teller. Can you read a chemistry course and make it sound like a story? How about one about raising lamas in Peru or one about the iron industry? How about a text illustrating instructions for cleaning services?</p>
<p>Here is a funny example. &#8222;<em>Strontium has 38 protons with a positive electrical charge</em>.&#8221;</p>
<p>It amuses me when I see beginners put a certain cheerful emphasis on the word <em>&#8222;positive&#8221;.</em> Inappropriate accenting in this case makes protons seem like particles with a positive attitude. Can you imagine the effect it has on the listener? What makes it even more interesting is the fact that I also see this mistake with people who know that we&#8217;re talking about a physical characteristic of particles. But because they want to embellish it, they get overly zealous and they target the first adjective they can find so that the text won&#8217;t seem &#8222;<em>dull&#8221;</em>.</p>
<p><strong>Exercise your ability sight read a text</strong>.</p>
<p>This is particularly important in the case of audio books and e-learning.</p>
<p>Let&#8217;s face it. Who expects you to have already read, multiple times even, a book that is about to become an audio book?  The harder you adjust to the lecturing of the text in terms of rhythm, tonality, articulation and deciphering, the more you will delay the delivery of the project and editing the material will take longer, much to everyone&#8217;s despair.</p>
<p>When you have got little to no experience, training has to become second nature.  I never understood why having no previous experience in the recording studio is an excuse to show up completely unprepared. Keep in mind that once you got the job, you will be paid and treated as a professional speaker.</p>
<p><strong>Dosing your delivery</strong></p>
<p>It shows maturity and skill. It means that you are in control of your performance and you are able to remain interesting to the listener and &#8222;tie&#8221; the listener to the story.</p>
<p>You also have to sound&#8230;tolerable&#8230;in lack of a better term. Even the most uptight performance can get away within a 20 second promo but one hour of harsh or dark rambling can get pretty annoying. It&#8217;s very important that the project still sounds relevant ten years down the line.</p>
<p>A good example could be the commentary in the televised programs during the communist era. I&#8217;m sure you know about them and are able to replicate that style of performance but who has the patience nowadays to believe that plastic cheerfulness and the song like cadency of the voices?</p>
<p><strong>Controlling your tone</strong></p>
<p>I repeat: we are talking about long texts here. This means that the voice has to blend in with other elements like music or video or rare images. These elements might not be available to us during the recording process. Besides, it has been established that the texts require an entirely different approach. Try taking your favorite passage from a documentary you&#8217;ve seen and read it like you would a TV commercial. Annoying, right? Now try reading it like it&#8217;s a news segment on the radio. Sounds kind of flat and common, right?</p>
<p>Finding the &#8222;inner voice&#8221; of the project is very difficult and it implies working with a larger team (the bigger the project, the larger the team will be). This means staying constantly open and having the resources to deliver various relevant approaches to the text. In the studio, I&#8217;ve seen how 5 minutes of a 45 minute documentary were recorded in 3 hours and then the other remaining 40 minutes took another 3 hours including a 10 minute break.</p>
<p><strong>Having a distinct personality</strong></p>
<p>Do you feel the presence of the &#8222;heavyweights&#8221; in those famous documentaries? I could sit here and list a huge number of qualities that would make up the perfect voice. Things like clarity, warmth and a certain authority but I would be lying if I were to tell you that those are the things that make a difference. In the end these are all tools of the personality behind a voice and they only add to that je ne sais quoi that takes you on a journey through the world created by a certain voice. It makes you want to meet that person and hear more stories.</p>
<p>I have witnessed true magic in the studio when people involved in the project were truly mesmerized by the voice chosen for the project.</p>
<p>The good news is that if you are talented and passionate about doing voice over projects, the work you have put into it will help you get through your first projects. Also it&#8217;s a really good idea to practice on your own. It often happens that a voice with little to no experience to be chosen for one of the upper mentioned styles of projects. It&#8217;s important not to lose your voice and even if you have our full support, it&#8217;s good to show up prepared. During the casting we will focus on the ease whit which you read the text, your endurance and the character of your voice.</p>
<p>In the penultimate chapter of this series we will try to illustrate the processes a project undergoes, from beginning to end.</p>
<p>Good luck to you all!</p>
<p>Andreea</p>
<p>Reproduction of the text in its entirety without the author&#8217;s consent is strictly forbidden. Reproduction of up to 300 characters of the original text is allowed without special permission by the author only if the original source is mentioned.</p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>Articolul <a href="https://arhivavoci.com/ep-3/">Voice over at work &#8211; episode 3</a> apare prima dată în <a href="https://arhivavoci.com">ArhivaVoci</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Voice over la lucru &#8211; episodul 3</title>
		<link>https://arhivavoci.com/ep-3/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Mar 2017 18:15:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Voice Over la lucru]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://dev.arhivavoci.com/?p=28874</guid>

					<description><![CDATA[<p>Continuăm seria noastră dedicată începătorilor cu partea a doua a stilurilor predominante. </p>
<p>Articolul <a href="https://arhivavoci.com/ep-3/">Voice over la lucru &#8211; episodul 3</a> apare prima dată în <a href="https://arhivavoci.com">ArhivaVoci</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_8 et_pb_fullwidth_section et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<section class="et_pb_module et_pb_fullwidth_header et_pb_fullwidth_header_4 et_hover_enabled et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_fullwidth_header_container left">
					<div class="header-content-container center">
					<div class="header-content">
						
						<h1 class="et_pb_module_header">Voice over la lucru</h1>
						<span class="et_pb_fullwidth_header_subhead">episodul 3</span>
						<div class="et_pb_header_content_wrapper"> </div>
						
					</div>
				</div>
					
				</div>
				<div class="et_pb_fullwidth_header_overlay"></div>
				<div class="et_pb_fullwidth_header_scroll"></div>
			</section>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_9 et_pb_with_background et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_7">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_9  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_6  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><div id="post-content">
<div class="post-entry class=">
<div class="post-entry-content">
<p><strong>Voice Over la lucru. Episodul 3.</strong> <em>Stiluri predominante (textele lungi)  &#8211; partea 2</em></p>
<p>Continuăm seria noastră dedicată începătorilor cu partea a doua a stilurilor predominante. Noi le spunem generic narațiuni, iar cu o parte din ele sigur vă veți întâlni la casting. Mai jos am enumerat câteva dintre cele mai întâlnite texte lungi:</p>
<p>Documentar, ghiduri audio, audiobook, tutorial, e-learning, prezentare corporate, IVR.</p>
<p>Rămăsesem datoare cu o explicație legată trecerea IVR-urile, acele mesaje scurte înregistrate, de tipul „bună ziua, ați sunat la …”, în categoria textelor lungi. Răspunsul se găsește în noile tipuri de proiecte apărute, identificate generic ca <em>virtual assitant.</em></p>
<p>Ce le face speciale și prin urmare, asemănătoare cu un IVR, sunt indicațiile pentru voce: „voce prezentă, neutră, politicoasă, caldă fără exagerare, clară, prietenoasă, fără falsitate, cu atitudine mereu ponderată”. Sunt indicații duse spre rafinament însă, iar lungimea proiectului depășește cu brio textele lungi tradiționale.</p>
<p>De aceea, cred că IVR-ul trebuie abordat cu mult mai multă seriozitate și avut în vedere faptul că are o soră mai mare și mai tare. Mă întorc la idee puțin mai jos.</p>
<p>Nu degeaba le numim narațiuni. Nu pot să vă ascund un fapt cert când vine vorba de textele lungi: doar vocile cu experiență le fac față. Pentru că nu sunt produse în serie, pentru că implică un element major de noutate și adaptabilitate, pentru că așteptările sunt altele. Și înainte să strâmbați din nas, iată ce presupune o narațiune pentru o voce:</p>
<p><strong>Anduranță</strong> (în special, pentru audiobook, e-learning, virtual assitant). Munca la un astfel de proiect poate să însemne de la trei-patru ore, până la zeci și sute de ore. Și mai greu este că de multe ori, prestația este indexată replică cu replică, nu există aparența unei povești care să evolueze natural odată cu lectura. Când munca ta e o înșiruire de elemente și doar după post-producție va arăta ca un tot unitar, e foarte ușor să-ți scape din vedere forma finală a proiectului și asta se va simți la vizionare sau audiție.</p>
<p>Calitatea prestației trebuie să rămână aceeași, vocea trebuie să rămână constantă de la începutul proiectului, până la capăt, fie ploaie, fie soare. Toată lumea este proaspătă o oră-două, dar apoi, te mai ajută doar cunoașterea de sine și antrenamentul.</p>
<p>Aici e momentul să punctez și o nouă dificultate pentru proiectele tip IVR. Orice proiect de asistență virtuală cu voce umană conține și o dificultate tehnică pentru voce. Se impune un fel anume de a respira, o anumită disciplină și rigoare a muncii. Alteori e important să poți să rămâi neutru și abordabil mai mult decât ești obișnuit sau îți este felul. Sau să reziști tentației de a „colora” prea mult textul. Sunt multe lupte interioare de câștigat când ești la microfon cu normă întreagă.</p>
<p><strong>Cunoașterea subiectului</strong> (în special, pentru ghiduri audio, audiobook-uri, documentare). Vocea este un narator care se înfrățește cu povestitorul. Poți să citești un curs de chimie și să faci o poveste din asta? Dar un curs despre creșterea lamelor în Peru sau industria fierului? Ce zici de instrucțiuni pentru servicii de curățenie? Cu cât ai mai puține cunoștințe despre viață, cu atât te vei poticni mai mult la citire, neînțelegând imaginea de ansamblu.</p>
<p>Uite un exemplu simpatic. „Stronțiul are 38 de protoni cu sarcină electrică<em> pozitivă</em>”. Mă amuz de fiecare dată la casting când necunoscătorii pronunță cu o emfază anume și o oarecare veselie cuvântul <em>pozitivă. </em> Accentuarea nepotrivită face ca aceste particule să devină niște particule cu o atitudine plăcută, de dorit. Vă închipuiți efectul? interesant este că această greșeală apare și la cei care știu că se referă la o proprietate fizică a particulelor. Dar din dorința de a înflori puțin, fac exces de zel și aleg primul adjectiv pentru a interpreta textul, ”să nu fie o lectură plată”.</p>
<p><strong>Exercițiul citirii textului la prima vedere</strong> (în special, pentru audiobook, e-learning). Să fim cinstiți. Cine să mai aibă preteția să fi citit înainte, de câteva ori chiar, o carte care urmează să devină audiobook? Cu cât te reglezi mai greu la lectură în termeni de ritm, timbru, articulare, dezlegare a textului din mers, cu atât greșelile tale amană finalul înregistrării, iar materialul de editat se lungește, spre nefericirea tuturor.</p>
<p>Când nu ai experiență, antrenamentul trebuie să fie a doua natură. Nu am înțeles niciodată de ce doar pentru că încă nu ai lucrat proiecte într-un studio, e un motiv suficient pentru a nu te pregăti în niciun fel. Țineți minte: o dată jobul luat, ești plătit și tratat ca un professional speaker.</p>
<p><strong>Dozarea prestației.</strong> E o chestie de finețe și de maturitate. Înseamnă control și capacitate de a rămâne interesant pentru cel care ascultă, să îl „aduci” și să-l „legi” de poveste. Mai trebuie să fii și…tolerabil…în lipsă de un cuvânt mai potrivit. Și cea mai crispantă voce scapă iertată la o reclamă de 20 de secunde, dar o oră de vorbire afectată și pițigăiată, sau mormăită și întunecată poate fi infernală. E important ca proiectul să nu sune depășit peste 10 ani.</p>
<p>Un exemplu sunt comentariile din emisiunile televizate din vremea comunismului. Știți la ce mă refer, sunt sigură că le-ați putea imita pentru că sunt deja un stil, dar cine mai are răbdare să creadă veselia reflexă din voce și cadența aproape cântată a vocilor?</p>
<p><strong>Măsura tonului.</strong> Repet, vorbim de texte lungi. Asta înseamnă că vocea trebuie să intre în armonie cu restul elementelor pe care poate, nu le are la dispozitie în momentul înregistrării (video, imagini rare, muzică aleasă, subiect interesant). În plus, e de la sine înțeles că abordarea textului e alta. Faceți acest exercițiu: luați pasajul vostru preferat dintr-un documentar și încercați să-l citiți ca pe o reclamă TV. Enervant, nu? Sau citiți-l în ritm de știri de radio. Totul devine plat și banal, right?</p>
<p>Găsirea ”vocii interioare” a proiectului e o dificultate considerabilă, înseamnă lucrul cu o întreagă echipă (cu cât e mai mare proiectul, cu atât e mai mare echipa) și multă putere de compensare. Presupune să rămâi deschis, să încerci și să ai resurse pentru a crea abordări diverse valide. În studio, am văzut cum 5 minute de documentar s-au lucrat în 3 ore, iar restul până la 45 de minute în alte 3 ore, cu o pauză de 10 minute.</p>
<p><strong>Personalitate pregnantă.</strong> Simțiți și voi călcătura ”greilor” în documentare celebre? Aș putea să înșirui multe calități ale vocii perfecte (o voce bună, clară, caldă, autoritară), dar v-aș minți dacă aș spune că asta face diferența. În final, ea rămâne un accesoriu al personalității din spatele ei. Iar fiecare aduce acel je ne sais quoi, care te face să vrei să te lași purtat în lumea creată prin vocea lor. Să vrei să-i întâlnești în persoană, să vrei să-ți mai povestească. Pentru asta, nu sunt rețete. Am asistat la adevărate declarații de îndrăgostire în studio, când persoane implicate în proiect, erau captivate peste măsură de vocea aleasă a proiectului.</p>
<p>Vestea bună este că dacă ai talent și pasiune, munca te va valida să treci cu bine de primele proiecte. De asemenea, nimic nu te oprește să exersezi singur. Se întâmplă destul de des ca o voce fără experiență să treacă de casting și să fie cerută pentru un proiect într-unul din stilurile enumerate la început. Ideal ar fi să nu simți că ți-ai pierdut vocea și chiar dacă vei fi susținut, e bine să ai temele făcute. La casting urmărim întotdeauna fluiditatea în lectură, anduranța și caracterul vocii.</p>
<p>În penultima postare din acestă serie vom urmări să face o schiță întregului proces al unui proiect, de la început, până la finalizare.<br />Mult spor tuturor!</p>
<p>Andreea</p>
<p>__________<br />Este interzisă reproducerea integrală a textelor de pe acest site fără acordul autorului. Este permisă reproducerea parțială a textelor de pe acest site în limita a 300 de caractere fără un acord special din partea autorului, însă numai cu menționarea obligatorie a sursei.</p>
<div class="clear"> </div>
</div>
</div>
</div>
<div class="addthis_toolbox addthis_default_style "> </div></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>Articolul <a href="https://arhivavoci.com/ep-3/">Voice over la lucru &#8211; episodul 3</a> apare prima dată în <a href="https://arhivavoci.com">ArhivaVoci</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Voice Over at work &#8211; episode 2</title>
		<link>https://arhivavoci.com/ep-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Mar 2017 18:11:19 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Voice Over at work]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://arhivavoci.com/uncategorized/ep-2/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Spot radio- TV, brand signature, continuity, promo, trailer, bumper, promper, tag, filler, ident, tapspot, PSA, jingle, instore)</p>
<p>Articolul <a href="https://arhivavoci.com/ep-2/">Voice Over at work &#8211; episode 2</a> apare prima dată în <a href="https://arhivavoci.com">ArhivaVoci</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_10 et_pb_with_background et_pb_fullwidth_section et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<section class="et_pb_module et_pb_fullwidth_header et_pb_fullwidth_header_5 et_hover_enabled et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_fullwidth_header_container left">
					<div class="header-content-container center">
					<div class="header-content">
						
						<h1 class="et_pb_module_header">Voice Over ar work</h1>
						<span class="et_pb_fullwidth_header_subhead">episode 2</span>
						<div class="et_pb_header_content_wrapper"> </div>
						
					</div>
				</div>
					
				</div>
				<div class="et_pb_fullwidth_header_overlay"></div>
				<div class="et_pb_fullwidth_header_scroll"></div>
			</section>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_11 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_8">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_10  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_7  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p><strong>VOICE OVER AT WORK- EPISODE 2</strong></p>
<p>Main styles of texts for voice overs: short texts Part 1.</p>
<p>Radio Spot- TV, brand signature, continuity, promo, trailer, bumper, prompter, tag, filler, ident, tap spot, PSA, jingle, in store)</p>
<p>In this article we will discuss the main styles of texts you can run into in a casting situation as well as a full on project that you were selected for. They were also mentioned in our previous article.</p>
<p>Keep in mind that by <strong><em>main styles</em></strong> of texts we mean that a certain style might be more sought after at certain moments but also that a text for a radio spot, per example, is a good way to evaluate the potential of a voice, so it also might be a requirement in a casting situation. By the way, is it ok for you to be generically referred to as <strong><em>voices</em></strong> from now on?</p>
<p>Let&#8217;s take one style at a time. We will begin with <strong><em>short texts</em></strong>.</p>
<p>Here are a few examples of <strong><em>short texts:</em></strong> Radio Spot- TV, brand signature, continuity, promo, trailer, bumper, prompter, tag, filler, ident, tap spot, PSA, jingle, in store.</p>
<p>Fun fact: there can be even shorter versions of <strong><em>short texts</em></strong> out there.</p>
<p>I kindly suggest that you do some research on each upper mentioned genre and study the &#8222;classics&#8221; and maybe steals some tricks of the trade from them.</p>
<p>Mimicking sometimes is a more efficient way to learn lessons rather than analyzing and describing the phenomenon.</p>
<p>I have not mentioned IVR type texts because I consider it to fall into the category of <strong><em>long texts</em></strong> and I will explain this decision later.</p>
<p><strong>General Characteristics of Short Texts</strong></p>
<p>&#8211; they announce/ sell/ promote/ provide information about a product / a service/ an event / a program etc.</p>
<p>&#8211; the duration ranges from 3 to 5 seconds to sometimes 60 to 90 seconds;</p>
<p>&#8211; time is of the essence;</p>
<p>&#8211; there are few words so the artistic delivery is everything;</p>
<p>&#8211; main places in which they are used: radio, TV, cinemas, stores and lately as part of on hold messages;</p>
<p>&#8211; the voice could either be solely responsible for delivering the message or it could be part of the creative process alongside the music the sound FX, the dialog between other voices or actors, still images or videos.</p>
<p><strong>Common Mistakes Beginners Make (and sometimes the more experienced voices too)</strong></p>
<p>&#8211; not listening to the &#8222;inner voice&#8221; of the project. That tells you whether or not to be open and cheerful, ironic but not cynical, fast but not impersonal, soft but not fading away, to whisper in an intelligible way, to be vocal without yelling, to yell but not in a mechanical way, to be neutral without seeming fake. In most cases, the voice will receive some indications about the style of delivery or there might be a guide track in Romanian or any other language that handles the interpretation side of things. But the voice should be able to take a rough sketch and turn into a dynamic presentation and should also be able to draw inspiration from an external source and turn it into something that works in Romanian as well.</p>
<p>&#8211; approaching each story in the same manner whether it&#8217;s an add for pharmaceutical products, luxury vehicles or cranberry jam. <strong><em>Short texts</em></strong> are not lyrics to the same song. We need refinement, kids!</p>
<p>&#8211; they simply do not understand the idea behind the text;</p>
<p>they do not warm up before entering the vocal booth. Having good diction isn&#8217;t everything, and stuttering is only funny the first couple of times. If you have a dry throat and a stuffed nose you will also produce other sounds besides the desired ones and a good pronunciation isn&#8217;t going to save the day. Besides, the sound engineer is going to make you do extra takes until you deliver a &#8222;clean&#8221; performance (Yey! We&#8217;re moving into a recording studio!) Even worse is when you show up after a party, with your voice sounding like a broken speaker left out in the cold. This will probably not end well for somebody just starting out in this field (it will leave a bad first impression) and it won&#8217;t be nice for a pro trying to get more work after that either because somebody, including the studio will have to suffer if the project turns out bad.</p>
<p>&#8211; they do not know how to properly control their voice or their breathing. Practice!</p>
<p>&#8211; they accentuate words and pause in unnatural moments in the text. Pausing and accentuating could be a void or a peak in the overall sound or rhythm of the text. They have an artistic purpose. Use them tastefully.</p>
<p>&#8211; they do not properly engage the text. The entry is so flat that it almost seems like negligence. Do not waste words. They are your friends. They have character, life, music, poetry, intelligence, form, connections, meanings, nuances. There is not a lot of room to raise tension in a 30 second promo. If you start off too soft and shy in contrast to the music, you might seem insignificant at best compared to the intensity of the music.</p>
<p>&#8211; they do not take into account the fact that there will be music, images and sound FX added to the final product.</p>
<p>&#8211; they lack structure in their delivery. Beginning-middle-ending. Problem-question-solution. Suspicion-confirmation-information. Sitting down, standing up, then flying. There is a story to be told even in 15 seconds. You need to discover it and bring it forth to the audience.</p>
<p>&#8211; they are not focused on the job at hand. This is a tough and complicated subject. We all have our personal problems. Be sensible towards yourself and mature in approaching the people you work with and postpone or cancel the session if you feel mentally unprepared to handle the project. Keep in mind that if you decide to show up, you will be considered as being competent and paid accordingly in hopes of a good result.</p>
<p>This has been the list of the &#8222;sins&#8221; committed by beginner voice overs upon encountering <strong><em>short texts</em></strong>.</p>
<p>Keep an eye on our blog for part 2: <strong><em>long texts.</em></strong></p>
<p><em>Andreea.</em></p>
<p>Reproduction of the text in its entirety without the author&#8217;s consent is strictly forbidden. Reproduction of up to 300 characters of the original text is allowed without special permission by the author only if the original source is mentioned.</p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>Articolul <a href="https://arhivavoci.com/ep-2/">Voice Over at work &#8211; episode 2</a> apare prima dată în <a href="https://arhivavoci.com">ArhivaVoci</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Voice Over la lucru &#8211; episodul 2</title>
		<link>https://arhivavoci.com/ep-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Mar 2017 18:11:19 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Voice Over la lucru]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://dev.arhivavoci.com/?p=28871</guid>

					<description><![CDATA[<p>Spot radio- TV, brand signature, continuity, promo, trailer, bumper, promper, tag, filler, ident, tapspot, PSA, jingle, instore)</p>
<p>Articolul <a href="https://arhivavoci.com/ep-2/">Voice Over la lucru &#8211; episodul 2</a> apare prima dată în <a href="https://arhivavoci.com">ArhivaVoci</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_12 et_pb_with_background et_pb_fullwidth_section et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<section class="et_pb_module et_pb_fullwidth_header et_pb_fullwidth_header_6 et_hover_enabled et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_fullwidth_header_container left">
					<div class="header-content-container center">
					<div class="header-content">
						
						<h1 class="et_pb_module_header">Voice Over la lucru</h1>
						<span class="et_pb_fullwidth_header_subhead">episodul 2</span>
						<div class="et_pb_header_content_wrapper"> </div>
						
					</div>
				</div>
					
				</div>
				<div class="et_pb_fullwidth_header_overlay"></div>
				<div class="et_pb_fullwidth_header_scroll"></div>
			</section>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_13 et_pb_with_background et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_9">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_11  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_8  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p><strong>Voice Over la lucru. Episodul 2.</strong> <em>Stiluri predominante (textele scurte) Partea 1</em></p>
<p>Spot radio- TV, brand signature, continuity, promo, trailer, bumper, promper, tag, filler, ident, tapspot, PSA, jingle, instore)</p>
<p>Voice Over la lucru. În acest articol, discutăm puțin despre stilurile predominante de care aminteam în <em>articolul precedent</em>, la care să vă așteptați atât la o probă de voce, cât și la un proiect de voice-over pentru care ați fost ales. Rețineți cuvântul <em>predominant</em>. Prin asta înțelegem și că un stil are mai multă căutare la un moment dat, dar și că un text de reclamă radio, de exemplu, e un test bun pentru a evalua potențialul unei voci și deci, să-l găsiți ”la probă”, într-un casting. Apropo, sunteți ok ca de-acum să fiți numiți generic ”voce”?</p>
<p>Le luăm pe rând și începem cu <strong>textele scurte</strong>.<br />Exemple de texte scurte: spot radio, TV, brand signature, continuity, promo, trailer, bumper, promper, tag, filler, ident, tapspot, PSA, jingle, instore.<br />Fun fact: și textele scurte pot avea versiuni și mai scurte.<br />Le-am lăsat în limba engleză cam pe toate, pentru a vă încuraja să căutați singuri mai multe informații despre fiecare specie. Vă recomand călduros să aflați ce sunt fiecare dintre ele, să-i studiați pe ”clasici” la lucru și să furați meserie de la ei. Mimetismul uneori ajută la învățarea unei lecții mai bine decât analiza și descrierea fenomenului.<br />Am omis IVR-ul din exemplele notabile, pe care l-am considerat mai potrivit pentru textele lungi și voi explica atunci de ce am optat așa.</p>
<p><strong>Caracteristici general</strong>e:<br />– anunță/vând/promovează/informează despre un produs/serviciu/eveniment/program etc.<br />– au o durată între 3-5 secunde, până la 60-90 de secunde<br />– timpul nu e niciodată de partea vocii<br />– cuvintele sunt puține oricum, interpretarea e totul<br />– principalele medii de difuzare: radio, tv, online, cinema, în magazine, și mai nou, în așteptarea unui operator uman la telefon<br />– vocea principală fie poartă toată responsabilitatea construirii mesajului, fie participă la construirea mesajului împreună cu muzica și inserțiile de efecte sonore, de dialog între alte voci sau actori, de imagini, de clipuri video.</p>
<p><strong>Greșeli des întâlnite la începători</strong> (și..vai!…uneori și la vocile cu experiență):<br />-nu ascultă ”vocea interioară” a proiectului. Ea îți șoptește dacă să fii deschis și vesel, ironic, dar nu cinic, rapid, dar nu plat, moale, dar nu dezumflat, șoptit, dar nu indescifrabil, vocal, dar nu țipat, țipat, dar nu mecanic, neutru, dar nu fals. De cele mai multe ori, vocea primește câteva indicații de început, sau poate există un ghid în română sau altă limbă, care ”rezolvă” orice problemă de interpretare. Dar vocea trebuie să facă dintr-o schiță, o prezență de impact și dintr-o sursă de inspirație, o interpretare care să funcționeze în limba română.</p>
<p>-se aruncă în orice poveste la fel, indiferent dacă e vorba de medicamente pentru pensionari, mașini de lux, maraton caritabil sau dulceață de afine. Textele scurte nu sunt toate versurile aceluiași cântec. Rafinament, copii!</p>
<p>-nu înțeleg sensul textului pe care îl citesc. Pur și simplu.</p>
<p>-nu vin încălziți vocal pentru lucru. Dicția nu e totul, deși dacă ți se plimbă limba prin gură e amuzant doar de câteva ori. Dacă ai un gât înfundat și inflexibil, eventual și uscat, iar bonus un nas înfundat, vei scoate și alte sunete (neplăcute) pe lângă cele urmărite, și care nu se pot salva cu șarm sau consoane perfect mușcate. În plus, inginerul de sunet te va pune să reiei până când ai un sunet curat (yey, ne mutăm la studio!). Mai grav e când vii după un party și vocea sună ca un difuzor spart uitat în frig. Se va termina cel mai probabil prost și pentru o carieră la început (pentru prima impresie de neglijență și nepăsare) și pentru orice profesionist care mai vrea să muncească (cineva, studioul, va suferi inclusiv financiar dacă proiectul iese prost la sfârșit).</p>
<p>-nu-și cunosc vocea, nu știu să-și controleze vocea, nu știu să respire. Antrenament!!</p>
<p>-accentuează cuvinte și fac pauze nenatural în propoziție (la fiecare un cuvânt, două). Pauza și accentul reprezintă un vid, respectiv un vârf de sunet/ritm. Sunt mijloace artistice, utilizați-le cu măsură, inteligență și gust.</p>
<p>-atacul textului este neangajat. Intrarea e atât de lipsită de prezență că pare neglijentă. Nu risipi cuvintele, sunt prietenele tale, sunt cârja ta, au caracter, carne, viață, muzică, poezie, inteligență, relief, legături, sensuri, nuanțe. Nu ai când să urci într-un promo de 30 de secunde. Dacă începi jos și moale și timid și cu juma de gură și intimist, și eventual, muzica să facă un contrast prost cu tine, tu părând pe lângă subiect, în cel mai rău caz, sau o cantitate neglijabilă în cel mai bun caz, dacă muzica e peste tine ca aport, sens și intensitate.</p>
<p>-nu țin cont că mai există și muzică, și imagini, și sunete care vor fi adăugate poveștii finale.</p>
<p>-n-au structură în interpretare. Început-mijloc-sfârșit. Problemă-întrebare-soluție. Emoție-rațiune-armonie. Suspiciune-confirmare-informare. Jos, în picioare, în zbor. Există o poveste și în 15 secunde. Descoperiți-o și aduceți-o publicului.-nu sunt cu mintea la lucru. Aici e greu și delicat. Probleme sunt peste tot. Fii sensibil cu tine și matur cu oamenii cu care colaborezi și amână sau anulează, dacă nu poți să faci efortul mental de a te concentra la lucru. Dar odată ce ți-ai asumat că vii, ține minte că vei fi luat de bun și plătit în așteptarea unui final fericit.</p>
<p>Acesta a fost lista ”păcatelor” începătorilor când au un text scurt pe mână. Rămâneți cu ochii pe blog pentru partea a doua din episodul 2: textele lungi. Pe curând! ( Episodul 3 <a href="https://arhivavoci.com/voice-over-la-lucru/ep-3/">aici</a>) (Episodul 1 <a href="https://arhivavoci.com/voice-over-la-lucru/ep-1/">aici</a>)</p>
<p>Andreea</p>
<p>__________<br />Este interzisă reproducerea integrală a textelor de pe acest site fără acordul autorului. Este permisă reproducerea parțială a textelor de pe acest site în limita a 300 de caractere fără un acord special din partea autorului, însă numai cu menționarea obligatorie a sursei.</p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>Articolul <a href="https://arhivavoci.com/ep-2/">Voice Over la lucru &#8211; episodul 2</a> apare prima dată în <a href="https://arhivavoci.com">ArhivaVoci</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Voice Over at work &#8211; Episode 1</title>
		<link>https://arhivavoci.com/ep-1/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Mar 2017 10:09:51 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Voice Over at work]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://arhivavoci.com/uncategorized/ep-1/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Articolul <a href="https://arhivavoci.com/ep-1/">Voice Over at work &#8211; Episode 1</a> apare prima dată în <a href="https://arhivavoci.com">ArhivaVoci</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_14 et_pb_fullwidth_section et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<section class="et_pb_module et_pb_fullwidth_header et_pb_fullwidth_header_7 et_hover_enabled et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_fullwidth_header_container left">
					<div class="header-content-container center">
					<div class="header-content">
						
						<h1 class="et_pb_module_header">Voice Over at work</h1>
						<span class="et_pb_fullwidth_header_subhead">episode 1</span>
						<div class="et_pb_header_content_wrapper"> </div>
						
					</div>
				</div>
					
				</div>
				<div class="et_pb_fullwidth_header_overlay"></div>
				<div class="et_pb_fullwidth_header_scroll"></div>
			</section>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_15 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_10">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_12  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_9  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Preparing for a casting &#8211; useful tips (original in RO)</p>
<p>Hello, my name is Andreea. Me and my colleagues at the Taine-Multimedia Studio, thought we would give a little helping hand to those who are about to enter a studio for the first time to take part in a voice over casting and also to motivate the ones who aren&#8217;t convinced that they want to try it out.</p>
<p>That&#8217;s why we put together a few useful tips for delivering a good voice over performance in a casting situation.</p>
<p>We have organized these tips in a standard FAQ format, though the answers sometimes are a lot more complex, we decided to keep it as simple as possible for the moment. Let&#8217;s get started!</p>
<ol>
<li><strong>Why do I need to record a voice sample at the studio?</strong></li>
</ol>
<p>The purpose of the initial casting is to capture your voice in digital format so that the studio and the clients can easily have access to it, thus increasing your chances of being selected for the projects suited for your voice, without you having to come down to the studio each time there is a new project in need of a voice over talent. In other words, you cannot be taken into consideration as a possible voice over on any project if nobody knows what your voice sounds like in the studio. Do not bring a CV or photos. They are not relevant to this type of casting.</p>
<p>The initial casting is important because it also captures your dynamics and your style of working.</p>
<p>Contrary to popular belief, being a voice over doesn&#8217;t mean working only on TV and radio promo spots. There is a wide variety of projects that require voice over work and the way you adapt to different styles of interpretation is essential. These castings are free on both ends- neither you nor the studio will be making any money off of these initial recordings. Also, you will not be able to use your voice samples in other contexts without the studio&#8217;s permission and the studio won&#8217;t be able to sell your demo without yours and without paying you for it.</p>
<ol start="2">
<li><strong> How long does a casting tale?</strong></li>
</ol>
<p>Our castings last up to one hour. We will go through different styles and at the end we also encourage our talents to do a voice-acting part which is entirely optional. It is very important for us to understand what styles of interpretation come natural to you and which ones are more difficult for you to do, what style suits you, what your type of voice is and if you can take directions during the recording process. An hour is not a lot. Most of you show up there nervous and an hour is plenty of time for you to relax and then focus on the recording.</p>
<ol start="3">
<li><strong> What styles will we be taking on?</strong></li>
</ol>
<p>We are working on an entire article explaining each of the main styles of interpretation. But mainly it&#8217;s important for you to know and understand the nuances and the rules for: short and long form texts.</p>
<p>Short form could mean: TV and radio promos, trailers, IVR, branding and radio jingles.</p>
<p>Long form or &#8222;narrations&#8221; could mean: audio books, educational texts for e-learning, corporate presentations, documentaries and many more.</p>
<ol start="4">
<li><strong> Must I go through every style?</strong></li>
</ol>
<p>That depends on your professional goals as a voice-over actor. You don&#8217;t have to do everything but it wouldn&#8217;t be good for you to end up in a situation where you don&#8217;t know what to do with a certain type of text. We recommend you try out most of them.</p>
<ol start="5">
<li><strong> I have a voice reel. Will you upload it on your website?</strong></li>
</ol>
<p>Yes, if you have permission from all parts involved and if there is no third party copyright infringement.  It is possible though, that due to length and relevance issues, that we might not upload it.</p>
<ol start="6">
<li><strong> How do you prepare for a casting?</strong></li>
</ol>
<p>Good diction, good breathing technique and being able to understand the objective behind a text written by somebody else, are important abilities. All these take time to prepare. Make sure that you get plenty of rest before the casting and postpone it if you are not physically well. It might be an only chance and you don&#8217;t want to miss out in it. Try to be open and relaxed. Any type of distress will be audible in your interpretation. Don&#8217;t forget to stay hydrated. The people in the studio want you to succeed so listen to their advice and indications. And last but not least, do not neglect your vocal warm-up.</p>
<ol start="7">
<li><strong> Can I redo my casting?</strong></li>
</ol>
<p>Sure. If your diction and your voice have undergone changes or if you simply improved significantly as a voice-over, we actually encourage you to do so.</p>
<p>That&#8217;s about it for now. I hope I have managed to shed some more light on what a voice-over casting is. Keep an eye out for new posts. Good luck! See you soon!</p>
<p><strong>DISCLAIMER:</strong></p>
<p>Reproduction of the text in its entirety without the author&#8217;s consent is strictly forbidden. Reproduction of up to 300 characters of the original text is allowed without special permission by the author only if the original source is mentioned.</p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>Articolul <a href="https://arhivavoci.com/ep-1/">Voice Over at work &#8211; Episode 1</a> apare prima dată în <a href="https://arhivavoci.com">ArhivaVoci</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Voice Over la lucru &#8211; Episodul 1</title>
		<link>https://arhivavoci.com/ep-1/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Mar 2017 10:09:51 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Voice Over la lucru]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://dev.arhivavoci.com/?p=28825</guid>

					<description><![CDATA[<p>Articolul <a href="https://arhivavoci.com/ep-1/">Voice Over la lucru &#8211; Episodul 1</a> apare prima dată în <a href="https://arhivavoci.com">ArhivaVoci</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_16 et_pb_fullwidth_section et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<section class="et_pb_module et_pb_fullwidth_header et_pb_fullwidth_header_8 et_hover_enabled et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_fullwidth_header_container left">
					<div class="header-content-container center">
					<div class="header-content">
						
						<h1 class="et_pb_module_header">Voice Over la lucru</h1>
						<span class="et_pb_fullwidth_header_subhead">episodul 1</span>
						<div class="et_pb_header_content_wrapper"> </div>
						
					</div>
				</div>
					
				</div>
				<div class="et_pb_fullwidth_header_overlay"></div>
				<div class="et_pb_fullwidth_header_scroll"></div>
			</section>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_17 et_pb_with_background et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_11">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_13  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_10  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p><strong>Voice Over la lucru. Episodul 1.</strong> <em>Pregătirea de casting &#8211; sfaturi utile</em></p>
<p>Salutare, eu sunt <strong>Andreea</strong> și împreună cu colegii mei de la Studioul Taine Multimedia, ne-am gândit să venim în ajutorul celor care intră pentru prima data într-un <a href="https://arhivavoci.com/studioul">studio de înregistrări</a> audio pentru un casting de voce, dar și să-i pregătim sufletește pe cei care încă nu s-au hotărât dacă să încerce marea cu degetul.</p>
<p>De aceea, v-am pregătit CÂTEVA SFATURI pentru O PROBĂ DE VOCE BUNĂ.<br />Le-am organizat sub formă unei secțiuni de întrebări frecvente. Uneori răspunsurile sunt evident mai complexe, dar pentru moment ne-am propus să fim cât mai practici. Să începem!</p>
<p><strong>1. De ce am nevoie de o probă de voce la studio?</strong><br />Scopul castingului este de acela de a fixa pe suport digital vocea pentru că mai apoi studioul și prin studio, clienții să aibă acces la ea și astfel să fiți propuși pentru proiectele cu care va potriviți, fără să mai fie nevoie să veniți la studio de fiecare data când apare un nou proiect. Cu alte cuvinte, nu veți putea fi luați în calcul pentru proiecte, dacă nimeni nu știe cum sună vocea voastră în condiții de studio. Nu veniți cu CV-uri sau fotografii. Nu sunt relevante pentru o astfel de probă. Castingul este foarte important și pentru că el surprinde dinamica voastră de lucru. În ciuda percepției că voice-over înseamnă doar reclame TV și radio, varietatea proiectelor este foarte mare și felul cum te adaptezi cerințelor fiecărui stil din casting contează. Aceste probe sunt gratuite de ambele părți – nici studioul, nici tu nu vei face bani în urmă castingului. De asemenea, nu vei putea folosi probele audio decât cu acordul studioului, iar studioul nu poate comercializa demo-ul tău, fără acordul tău și fără să fii plătit pentru asta.</p>
<p><strong>2. Cât durează un casting?</strong><br />La noi, castingul durează aproximativ o oră. Vom trece prin mai multe stiluri, iar la sfârșit există partea de voice-acting, care este opțională pentru cei care nu vor/ nu știu să facă personaje. Este important pentru noi să descoperim ce stiluri vă atrag în mod natural, și unde aveți dificultăți mari, ce stiluri vi se potrivesc, ce tip de voce aveți, dacă înțelegeți indicațiile. O oră nu este mult. Mulți dintre voi veniți cu emoții și într-o oră aveți timp să vă relaxați puțin și să va concentrați mai bine.</p>
<p><strong>3. Ce stiluri vom aborda la casting?</strong><br />Pregătim un articol separat pentru a explica mai bine fiecare dintre stilurile predominante. Dar în mare, este important să puteți să susține și să cunoșteați nuanțele, rigorile și cerințele pentru: textele scurte (short-form) și textele lungi (long-form).<br />Short form poate înseamna: promo-uri radio și TV, trailere, IVR-uri (mesaje înregistrate pentru centrale telefonice și nu numai), semnături de brand, radio jingles.<br />Long-form sau cum le spunem noi, narațiuni, înseamnă: audiobook-uri, cursuri educaționale (e-learning), prezentări corporate, documentare și multe altele.</p>
<p><strong>4. Trebuie să trec prin toate stilurile?</strong><br />Aici depinde foarte mult de obiectivele tale profesionale ca voice-over. Nu trebuie să poți să faci de toate, dar nici n-ar fi indicat să ajungi în situația în care să nu știi ce să faci cu un text. Îți recomandăm să le încerci pe majoritatea.</p>
<p><strong>5. Am un voice-reel. Îl puteți pune la voi pe site?</strong><br />Da, dacă ai permisiunea de la toate părțile implicate în crearea lui și nu încalci drepturile unor terți. E posibil ca din motive de lungime, conținut sau relevanță să nu-l publicăm totuși.</p>
<p><strong>6. Cum să te pregătești pentru casting?</strong><br />Bază o reprezintă dicția bună, tehnica de respirație, exercițiul și capacitatea de a înțelege un text scris de altcineva cu un anumit scop. Astea se pregătesc în timp. În apropierea castingului, asigură-te că ai o noapte de somn suficient. Amâna probă dacă nu te simți bine fizic. S-ar putea să fie unică ta șansa și nu vrei să o ratezi. Încerca să fii deschis și relaxat. Orice crispare a ta se transmite în voce și în interpretarea ta. Nu uită să ai bunul obicei de a fii hidratat. Oamenii din studio vor să reușești, de aceea ascultă-le sfatul și indicațiile. Dar mai ales, vino cu încălzirea vocală făcută.</p>
<p><strong>7. Pot să-mi refac proba de voce?</strong><br />Desigur, chiar recomandăm, dacă vocea și dicția s-au schimbat, sau ai evoluat semnificativ ca <a href="https://arhivavoci.com/index.php/arhiva-de-voci/">voice-over</a>.</p>
<p>Atât am avut de spus în acest episod. Sper că sunteți puțin mai lămuriți despre ce este un casting de voce. Stați cu ochii pe noi pentru alte postări. Mult spor tuturor! Pe curând! ( Episodul 2 <a href="https://arhivavoci.com/voice-over-la-lucru/ep-2/">aici</a>)</p>
<p>Andreea</p>
<p>__________<br />Este interzisă reproducerea integrală a textelor de pe acest site fără acordul autorului. Este permisă reproducerea parțială a textelor de pe acest site în limita a 300 de caractere fără un acord special din partea autorului, însă numai cu menționarea obligatorie a sursei.</p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>Articolul <a href="https://arhivavoci.com/ep-1/">Voice Over la lucru &#8211; Episodul 1</a> apare prima dată în <a href="https://arhivavoci.com">ArhivaVoci</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Taine Multimedia CP</title>
		<link>https://arhivavoci.com/taine-multimedia-cp/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Mar 2017 10:08:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Taine Multimedia]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://arhivavoci.com/uncategorized/taine-multimedia-cp/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Taine Multimedia Company Profile ! Enjoy !</p>
<p>Articolul <a href="https://arhivavoci.com/taine-multimedia-cp/">Taine Multimedia CP</a> apare prima dată în <a href="https://arhivavoci.com">ArhivaVoci</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_18 et_pb_fullwidth_section et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<section class="et_pb_module et_pb_fullwidth_header et_pb_fullwidth_header_9 et_hover_enabled et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_fullwidth_header_container left">
					<div class="header-content-container center">
					<div class="header-content">
						
						<h1 class="et_pb_module_header">Taine Multimedia</h1>
						<span class="et_pb_fullwidth_header_subhead">Company Profile</span>
						<div class="et_pb_header_content_wrapper"></div>
						
					</div>
				</div>
					
				</div>
				<div class="et_pb_fullwidth_header_overlay"></div>
				<div class="et_pb_fullwidth_header_scroll"></div>
			</section>
				
				
			</div><div class="et_pb_section et_pb_section_19 et_pb_with_background et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_12">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_14  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_11  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><div id="post-content">
<div class="post-entry class=">
<div class="post-entry-content">
<p>Taine Multimedia Company Profile ! Enjoy !</p>
<div class="clear"> </div>
</div>
</div>
</div>
<div class="addthis_toolbox addthis_default_style "> </div></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_13">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_1_3 et_pb_column_15  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et_pb_column_empty">
				
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_3 et_pb_column_16  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_video et_pb_video_0">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_video_box"><iframe loading="lazy" title="Taine-Multimedia - Company Profile 2014" width="1080" height="608" src="https://www.youtube.com/embed/-WQ6YwALzKg?feature=oembed"  allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
				
			</div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_3 et_pb_column_17  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child et_pb_column_empty">
				
				
				
				
				
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div></p>
<p>Articolul <a href="https://arhivavoci.com/taine-multimedia-cp/">Taine Multimedia CP</a> apare prima dată în <a href="https://arhivavoci.com">ArhivaVoci</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
